Sprache und Integration

Ich brauch’nen Deutschkurs

Ich lebe seit 31 Jahren in Deutschland. Habe das Abitur mit 3,0 bestanden - die Einrittskarte für das Studium. Mein Diplom mit der Note »sehr gut« hängt als Zeichen ihres Stolzes heute im Esszimmer meiner Eltern.

Meine Mutter kam vor 32 Jahren, 13 Monate vor meiner Geburt, nach Deutschland, hat kein Abitur, konnte nicht studieren, spricht gebrochen Deutsch mit turko-schwäbischem Akzent.

Sie zieht meinen Vater auf, weil sein Deutsch nur aus der Imperativform und einem Vokabular von »99 Wörtern« besteht. »Hättest du pro Jahr wenigstens vier Wörter Deutsch gelernt, dann könntest du damit hausieren gehen, dass du mehr als 100 Wörter kannst«, stellt Mutter ab und zu fest. Vater sagt: »Auf Bau arbeiten mit Türken, warum dann Deutschkurs?« Beiden reicht das bisschen Deutsch, um sich in Almanya durchzuschlagen. Mehr war nie gewollt.

Wenn ihr eigenes Deutsch auf Behörden, bei der Arbeit oder beim Einkauf im Supermarkt nicht ausreicht, fragen sie meine Schwester, mich oder Kids von Bekannten, ob wir ihnen helfen. Mir selbst macht das nicht wirklich Spaß, weil man hin und wieder erlebt, wie beispielsweise Beamte auf der Ausländerbehörde mit Kanaken sprechen.

Ich weiß von vielen Kanakstern, die sich unermüdlich darüber beschweren, dass Behörden-Alemannen sie mit Sätzen wie »Du bringen bis morgen Unterschrift!« behelligen. Meine Eltern kennen das seit Jahrzehnten; sie ignorieren es. Integration meets Assimilation - nicht mit ihnen.

Braucht jede rassistische Absurdität in Deutschland eine diskursive Erläuterung? Oder bunun anlami ne? Hcstued rüf Regnäfna. Harris meets Sezen y Makabar. Alper onlara uzun hava söyler. Güzel, çok güzel. Bak, Coskun ve Turgay tempo tutuyorlar. Rüya Hanim, çay demledim.

Ama içen yok? Esta função é útil para tirar de pessoas contra o pordo-sol ou com fundos nocturnos. Ce palais, ainsi que d'autres situes de l'autre ... Utilice este modo para tomar fotos de sujetos que no sean personas.

Deniz mahkemeye düsmüs, avukati Madonna olsaydi. Dersim dört dag içinde, and le mot no implication fatale. Je detesse hiç kimseyi ama, sevmekte zorlasiyor artik. La notte fumare Muratti Ambassador. Germania bom bok bizler not there wären.

Tikanis, Mano? Xalo, sekena? Ben rüyami geri istiyorum. Ye bote bok. Discpilnia homre allüre. Tikanis, kalla? Supercallifragelistikexpialigetik. E nuovo ex oriente yabanci. Manga e mia polbere.

Hune honoi hunter holl post-divide. Depression ilaçlarini evde unutan adam, Berlin Mitte'de ne yapsin?

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat.

Akif Abi, Akif Abiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Feridun »Gül ve pençe« yi çok sevdi. Re re re, ra ra ra Galatasaray Galatasaray Cim Bom Bom. Fehmi, Serdar, hatun beni süründürüyor. Artik Berlin'e gelin bir demlenelim, olur mu? Ahmet ve Tanil Hoca'yi da çagiririz. Pokerci Aliiiiiii, full house ve royal flash hülyamiz olur mu?

Ich brauche einen Deutschkurs. Meine Eltern nicht.